[Descriptions] 01a_desc=Storia della 101º 01b_desc= 01c_desc= 01d_desc= 02a_desc=Biografia del colonnello John Antal 02b_desc= 02c_desc= 02d_desc= 03a_desc=Lettera del generale Eisenhower sul D-Day 03b_desc=Animazione in motion capture 03c_desc=Rapporto del 502º Reggimento Paracadutisti - Maggio 1944 03d_desc=Animazioni della sequenza di lancio in pre-produzione 04a_desc=Battaglioni Ost dell'esercito tedesco 04b_desc=60 anni dopo - Gearbox all'uscita 4 04c_desc=Incontro con la 4º Divisione di Fanteria 04d_desc=Il fucile M1 Garand - Briefing del colonnello Antal 05a_desc=La storia dell'obiettivo XYZ 05b_desc=Ricerca negli archivi nazionali statunitensi 05c_desc=La mitraglietta Thompson - Briefing del colonnello Antal 05d_desc=Fotografie della Normandia 06a_desc=Reparto grafico di Brothers in Arms 06b_desc=Fanteria regolare dell'esercito tedesco 06c_desc=Rapporto operativo sul blocco di Foucarville 06d_desc=Esercitazioni sul campo con il colonnello Antal 07a_desc=Reparto programmazione di Brothers in Arms 07b_desc=Atterraggio degli alianti, foto dei segnalatori 07c_desc=Gli alianti del D-Day - Briefing del colonnello Antal 07d_desc=Ricerca nei musei 08a_desc=Reparto progettazione livelli di Brothers in Arms 08b_desc=Il carro armato Stuart - Briefing del colonnello Antal 08c_desc=60 anni dopo - Gearbox a Vierville 08d_desc=Verifica della sincronizzazione labiale in pre-produzione 09a_desc=Personale chiave di Brothers in Arms 09b_desc=Confronto tra gioco e realtà dell'Angolo del morto 09c_desc=60 anni dopo - Gearbox all'Angolo del morto 09d_desc=Il fucile tedesco K98 - Briefing del colonnello Antal 10a_desc=Team di produzione di Brothers in Arms 10b_desc=Foto aerea dell'incrocio chiamato Angolo del morto 10c_desc=Sceneggiatura di Brothers in Arms 10d_desc=Rapporti operativi sull'Angolo del morto 11a_desc=St. Come-du-Mont allora, adesso e nel gioco 11b_desc=Ricerche al museo militare 11c_desc=Il carro armato Stug - Briefing del colonnello Antal 11d_desc=Partitura orchestrale, parte 1 12a_desc=Ricostruire la Normandia 12b_desc=Il carro armato Sherman - Briefing del colonnello Antal 12c_desc=I paracadutisti dell'esercito tedesco 12d_desc=Partitura orchestrale, parte 2 13a_desc=La mitraglietta tedesca MP-40 13b_desc=Rapporto operativo del Percorso Alternativo 13c_desc=Il ponte allora, adesso e nel gioco 13d_desc=Partitura orchestrale, parte 3 14a_desc=Cancellate anticarro 14b_desc=Il Viale del Cuore porpora allora, adesso e nel gioco 14c_desc=Collaborazione e supporto del museo 14d_desc=Rapporti operativi sul Viale del Cuore porpora 15a_desc=Addestramento con il Colonnello Antal 15b_desc=Citazione per la Medaglia d'onore di Cole 15c_desc=La fattoria Ingouf allora, adesso e nel gioco 15d_desc=Rapporti operativi della Carica di Cole 16a_desc=Filmato dimostrativo dell'E3 16b_desc=Schizzo della mappa Tempo del Raccolto 16c_desc=Rapporto operativo sul combattimento del pomeriggio 16d_desc=Foto della ricognizione aerea del 1944 17a_desc=Il 17º Panzergrenadier - Briefing del colonnello Antal 17b_desc=Ricostruire Carentan del 1944 17c_desc=Il carro armato Panzer Mk. IV Tank 17d_desc=Sangue sui tiranti - La canzone dei paracadutisti 18a_desc=Combattimento in città nel 1944 18b_desc=Foto della ricognizione aerea di Carentan del 1944 18c_desc=Il fucile Springfield 1903 - Briefing del colonnello Antal 18d_desc=La cattedrale di Carentan 19a_desc=Pre-produzione per la sequenza della Collina 30 19b_desc=60 anni dopo - Gearbox sulla Collina 30 19c_desc=Incontro con la 2º Divisione Corazzata 19d_desc=Scena tagliata - 9 giorni prima 20a_desc=Sblocca il trucco "Vecchio film" 20b_desc=Sblocca il trucco "Munizioni infinite" 20c_desc=Sblocca il livello di difficoltà "Reale" 20d_desc=Sblocca il trucco "Super Squadra" [Captions] 01_easy_a=Pagina 1 della "Storia della 101° Aviotrasportata" dai rapporti ufficiali dell'esercito, conservati nell'Archivio nazionale degli Stati Uniti a Washington DC. 01_easy_b=Paragrafo 1|Storia della 101° Divisione aviotrasportata 01c_easy_b=Storia della 101° Divisione aviotrasportata nell'invasione alleata dell'Europa occidentale, dal 6 giugno 1944 al 30 giugno 1944.| Nella tarda estate del 1942, un generale dell'esercito statunitense parlò a migliaia di soldati annunciando che la loro divisione aveva un "appuntamento col destino". 01_easy_c=Paragrafo 3|Storia della 101° Divisione aviotrasportata 01c_easy_c=Considerando la natura del nostro armamento e le tattiche che perfezioneremo, sarà nostro compito effettuare operazioni di altissimo rilievo militare e interverremo dove c'è una necessità estrema e immediata. Vorrei ricordarvi che il nostro simbolo è la grande aquila americana. È un simbolo appropriato per una divisione che schiaccerà il nemico scendendo dal cielo come il fulmine. 01_easy_d=Paragrafo 4|Storia della 101° Divisione aviotrasportata 01c_easy_d=La storia che faremo, il ricordo delle conquiste che speriamo di scrivere negli annali del popolo e dell'esercito americani, dipendono interamente e completamente dagli uomini di questa divisione. Ogni persona, ogni ufficiale, ogni militare deve quindi considerarsi parte necessaria di uno strumento potente e complesso per la sconfitta dei nemici della nazione. Tutti, nei nostri compiti, dobbiamo capire che non siamo solo un mezzo, ma un mezzo indispensabile per raggiungere la vittoria. Non esagero, quindi, nel dire che il futuro stesso, che ci aspettiamo di contribuire a formare, è nelle mani dei soldati della 101° Divisione aviotrasportata. 01_easy_e=Il 5 giugno del 1994, il comandante supremo generale Eisenhower incontra la vera unità del sergente Baker - 502° Reggimento paracadutisti, 101° Aviotrasportata. 01_easy_f=Il 502° Paracadutisti è stata l'unica unità americana incontrata dal comandante supremo nel D-1, il giorno prima dell'invasione. Erano previste perdite per l'80%. 02_easy_a=Il colonnello John F. Antal dell'Esercito degli Stati Uniti (in congedo), ha prestato servizio nell'esercito per 30 anni. 02_easy_b=È entrato all'Accademia militare degli Stati Uniti a West Point nel 1973 e ha lasciato il servizio il 31 luglio 2003. 02_easy_c=Antal ha comandato i soldati americani a tutti i livelli dal plotone al reggimento. 02_easy_d=Antal fa parte dei ranger aviotrasportati e ha ottenuto l'Expert Infantryman's Badge. 02_easy_e=Ha prestato servizio in unità di combattimento in Germania, Corea, Kuwait e Stati Uniti. 02_easy_f=Ha comandato un battaglione di carri armati M1A1 nell'instabile zona demilitarizzata in Corea. 02_easy_g=Il suo ultimo incarico militare era quello di ufficiale operativo (G3) dei 165000 uomini del 3° Corpo corazzato a Fort Hood, in Texas. 02_easy_h=Antal è ora uno storico militare e fa da consulente per Gearbox Software su giochi come Brothers in Arms. 03_easy_a=Ordini del giorno del generale Dwight D. Eisenhower. 03_easy_b=Sezione 1, Ordini del giorno 03c_easy_b=Soldati, marinai e aviatori delle forze di spedizione alleate!| State per imbarcarvi nella grande crociata per cui ci siamo preparati in tutti questi mesi. Gli occhi del mondo sono su di voi. Le speranze e le preghiere di chi ama la libertà in tutto il mondo marciano con voi. Assieme ai nostri coraggiosi alleati e fratelli d'armi degli altri fronti voi distruggerete la macchina da guerra tedesca, libererete i popoli oppressi d'Europa dalla tirannia nazista e darete vita a un mondo libero e sicuro.| Il vostro compito non sarà facile. Il nemico è ben addestrato, ben equipaggiato e forgiato da mille battaglie. Combatterà senza pietà. 03_easy_c=Sezione 2, Ordini del giorno 03c_easy_c=Ma siamo nel 1944! È cambiato molto dai trionfi nazisti del 1940-41. Le Nazioni Unite hanno fatto subire gravi sconfitte ai Tedeschi, sul campo di battaglia e negli scontri uomo a uomo. La nostra offensiva aerea ha ridotto notevolmente la loro forza aerea e la loro capacità di combattere per terra. Il fronte interno ci ha dato una fortissima superiorità in armi e munizioni, e ci ha messo a disposizioni grandi riserve di uomini addestrati a combattere. La marea è cambiata! Gli uomini liberi del mondo marciano assieme verso la vittoria!| Ho piena fiducia nel vostro coraggio, nella vostra devozione al dovere e nelle vostre capacità di combattimento. Non accetteremo niente di meno di una vittoria completa!| Buona fortuna! E chiediamo la benedizione di Dio onnipotente su questa grande e nobile impresa. 03_easy_d=Una prima bozza del messaggio del D-Day... 03_easy_e=Il D-Day, i soldati alleati in tutto il mondo erano "fratelli d'armi." 03_normal_a=Il movimento dei personaggi in Brothers in Arms viene creato utilizzando un attore e dei prop ripresi con delle telecamere per il motion capture. 03_normal_b=L'animatore, Landon Montgomery, guida l'attore nella ricostruzione dell'azione di gioco e cattura i dati del movimento con un programma apposito. 03_normal_c=L'attore, Josh Rearick, si posiziona sul segnale "T" vestito con una tuta speciale dotata di sensori che vengono rilevati dalle telecamere. 03_normal_d=La posizione nelle tre dimensioni di ogni sensore della tuta viene registrata sessanta volte al secondo e applicata a uno scheletro umano generato dal computer. 03_normal_e=I dati vengono poi montati su un modello di riferimento dotato di articolazioni che viene usato nel gioco prima che vengano completati i personaggi definitivi. 03_normal_f=Il modello di riferimento viene poi sostituito dai personaggi definitivi. Questo è il personaggio del giocatore, il sergente Matt Baker, in piedi sul segnale "T" rilevato dagli animatori. 03_normal_g=Dall'inizio alla fine l'animazione in motion capture ha permesso a Gearbox Software di rendere tutti i personaggi di Brothers in Arms reali, naturali e autentici. 03_hard_a=Questo è un rapporto segreto ufficiale sul 502° Paracadutisti su cui il governo americano ha tolto il segreto nel 2001. 03_hard_b=Per vedere questo extra devi prima distruggere le due contraeree che sono indicate nel rapporto. 03c_hard_b=Armamento secondario: due (2) postazioni di contraerea leggere (si ritiene siano due CM). Le postazioni sono circondate da filo spinato spesso quasi 4 metri, tranne che nell'angolo nordovest, probabilmente l'ingresso per i veicoli, e sul lato nord in cui è spesso circa 4 metri e mezzo. 04_easy_a=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 04_easy_a_capt=I Battaglioni Ost, così chiamati dalla parola tedesca per "est", erano composti di truppe arruolate tra i prigionieri catturati all'Armata Rossa. 04_easy_b=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 04_easy_b_capt=Molti di questi soldati venivano dalla Russia asiatica, dal Nord Africa, dalla Russia, dall'Ucraina, dalle repubbliche musulmane dell'Unione Sovietica, e da altre zone conquistate dai tedeschi. 04_easy_c=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 04_easy_c_capt=I Battaglioni Ost dell'area della Normandia nel periodo del D-Day facevano parte delle Divisione Statiche 709 e 243. 04_easy_d=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 04_easy_d_capt=Il livello di questi soldati era talmente basso che l'esercito tedesco non ebbe altra scelta che impostare una difesa in profondità, costringendo gli uomini a combattere da posizioni preparate per sorvegliare le spiagge. 04_easy_e=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 04_easy_e_capt=La strategia tedesca prevedeva di usare i Battaglioni Ost per la difesa da posizioni fisse i sottufficiali tedeschi avevano l'ordine di sparare ai propri uomini se questi avessero tentato la fuga. 04_normal_a=Rivolto a nord lungo Utah Beach dall'uscita 4, il direttore artistico Brian Martel fotografa la grafica Jen Wildes. 04_normal_b=La grafica Jen Wildes si ferma sul ponte dove le truppe tedesche in fuga da Utah Beach vennero attaccate a sorpresa dai paracadutisti americani. L'uscita 4 è in lontananza. 04_normal_c=La fortificazione tedesca all'uscita 4 di Utah beach è sopravvissuta alla guerra e ai successivi 60 anni di intemperie e turismo. 04_normal_d=Il direttore artistico Brian Martel e il designer Erik Doescher raggiungono il punto di vista dell'invasione di Utah Beach che aveva il sergente Baker nel gioco. 04_normal_e=Oggi l'uscita 4 è un memoriale che onora i paracadutisti e la fanteria che si incontrarono in questo punto. Il colonnello Antal si ferma nel memoriale per prendere appunti. 04_normal_f=Il 60° anniversario del D-Day tutto ciò che rimane della barricata e dell'argine dell'uscita 4 sono pezzi di metallo arrugginito seppelliti nella sabbia. 04_hard_a=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 04_hard_a_capt=La missione primaria della 101º Aviotrasportata era fare da supporto allo sbarco della 4º Divisione di Fanteria a Utah Beach. 04_hard_b=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 04_hard_b_capt=Alle 6:30 la 4º Divisione di Fanteria americana sbarcò a Utah Beach. 04_hard_c=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 04_hard_c_capt=La 4º Divisione di Fanteria si unì alla 101º Paracadutisti nelle prime ore del D-Day e iniziò lo spostamento verso l'entroterra. 04_hard_d=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 04_hard_d_capt=In Brothers in Arms, la squadra tende un'imboscata ai tedeschi in fuga da Utah Beach lungo l'uscita 4. 04_hard_e=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 04_hard_e_capt=Ancora oggi presso l'uscita 4 si trova un monumento che commemora l'arrivo delle forze alleate, che comprendevano i soldati francesi indipendenti che parteciparono alla liberazione del loro paese. 04_auth_a=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 04_auth_a_capt=Questo è il fucile americano M1 Garand. 04_auth_b=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 04_auth_b_capt=Il generale Patton definì l'M1 come "il miglior strumento di combattimento mai ideato". 04_auth_c=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 04_auth_c_capt=L'M1 Garand era l'arma principale della fanteria americana durante la Seconda Guerra Mondiale. 04_auth_d=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 04_auth_d_capt=The M1 è semiautomatico. È un'arma a carica automatica a gas e spara dalla spalla. 04_auth_e=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 04_auth_e_capt=Le munizioni stanno in caricatori da 8 colpi calibro 30. 04_auth_f=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 04_auth_f_capt=Nelle mani di un soldato ben addestrato l'M1 era in grado di sparare alla velocità con cui il soldato tirava il grilletto fino a scaricare tutti e 8 i suoi colpi. 04_auth_g=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 04_auth_g_capt=L'M1 Garand può dare alla tua squadra fuoco di Brothers in Arms potenza di fuoco precisa sulla lunga distanza. 05_easy_a=Pagina 1 dei rapporti operativi ufficiali sull'azione presso l'obiettivo XYZ 05_easy_b=Pagina 1 dei rapporti operativi ufficiali sull'azione presso l'obiettivo XYZ 05_easy_c=Ingrandimento della pagina 1 con la mappa disegnata dal colonnello S.L.A. Marshall del complesso XYZ. NOTA: la mappa di Marshall non è precisa come quella del gioco. 05_easy_d=Il sergente Summers e il soldato Camin liberano il complesso XYZ lavorando in squadra e alternandosi nei ruoli di fuoco e assalto. 05c_easy_d=PORTA A PORTA| Summers ispezionò le altre cinque case nella stessa maniera, facendosi aiutare dal soldato John Camin, armato solo di una carabina. Si scambiarono le armi per ogni casa, in maniera da coprire con la carabina chi apriva la porta con la mitragliatrice. Le case erano in sasso e i muri presentavano diverse punti di fuoco. I tedeschi continuavano a sparare sulla strada. Il mitragliatore continuava a colpire la feritoia. Summers e Camin continuarono a passare da una casa all'altra, senza fare prigionieri perché non era possibile, combattendo e sparando senza dirsi una parola. Trenta nemici erano già caduti quando i due uomini entrarono in un edificio in fondo, spalancarono la porta e si trovarono davanti a una mensa per la truppa. Quindici uomini sedevano a tavola senza pensare al combattimento. Summers li abbatté mentre si alzavano. 05_easy_e=Gli eroi di XYZ. Il sergente Summers ottenne la Croce per meriti di servizio per il suo ruolo in questo scontro. 05_easy_f=Dettagli del colpo di bazooka che incendia la casa e conclude il combattimento presso XYZ. 05c_easy_f=Cassidy aveva inviato il sergente maggiore Roy Nickrent con un bazooka.||IL BAZOOKA| Gli uomini in attesa videro l'ultimo colpo di bazooka incendiare la parte superiore della casa. Anche i tenenti Combs e Theodore S. Richards arrivarono in tempo per vederlo. I tedeschi iniziarono a uscire dalla casa e gli uomini in copertura li inondarono di colpi mentre fuggivano. Era troppo tardi per loro. 05_easy_g=La casa 1 del complesso XYZ fotografata dalla squadra esplorativa di Gearbox in Normandia. 05_easy_h=La casa 1 del complesso XYZ come appare nel gioco. 05_easy_i=Fotografata da Gearbox, questa è la "sala da pranzo" davanti al cortile in cui ebbe luogo lo scontro finale di XYZ. 05_easy_j=La "sala da pranzo" come appare nel gioco. 05_normal_a=L'Archivio nazionale degli Stati Uniti, che si trova a Washington DC, ha fornito a Gearbox una grande quantità di materiale storico usato per il gioco. 05_normal_b=Il co-direttore Brian Martel nell'archivio. Ha scoperto migliaia di foto, rapporti dell'esercito, testimonianze, mappe, e immagini degli aerei spia. 05_normal_c=I rapporti ufficiali dell'esercito americano hanno fornito una quantità di informazioni dettagliate sulla partecipazione di ogni unità all'invasione del D-Day. 05c_normal_c=SI FORMA LA SQUADRA| Cole capì che non voleva attaccare prima di sapere esattamente dove si trovava. Ottenne una risposta da una donna, che però non volle aprire, anche se Cole continuò a bussare per quasi 10 minuti. Infine un ragazzo del 505° che parlava un buon francese si fece avanti e le spiegò la situazione attraverso la porta. La donna aprì, riluttante a dare informazioni, ma alla fine disse loro che si trovavano a Ste. Mere Eglise. 05_normal_d=Le foto della ricognizione aerea scattate dall'Aviazione dell'esercito nel 1944 hanno aiutato i soldati a preparare l'attacco 60 anni fa. Oggi le foto vengono conservate nel NARA. 05_normal_e=La squadra di ricerca di Gearbox ha trovato pagine e pagine di diari dei paracadutisti come questo, negli Archivi. 05_normal_f=Le mappe disegnate dai soldati nel 1944 offrono informazioni precise sul modo di agire delle piccole unità. Questa mappa indica il ruolo del soldato Sterno nella Carica di Cole. 05_normal_g=Il corpo dei segnalatori dell'Esercito americano ha scattato foto di combattimenti in tutto il teatro europeo. Gearbox ha raccolto 500 di queste foto dei paracadutisti in Normandia. 05_normal_h=Prima del D-Day, i cartografi dell'esercito hanno trascritto ogni strada, ogni casa e siepe di Francia. Queste mappe hanno aiutato Gearbox a ricostruire la Normandia 60 anni dopo. 05_hard_a=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 05_hard_a_capt=Questa è la mitraglietta M1 Thompson. 05_hard_b=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 05_hard_b_capt=La mitraglietta Thompson era l'arma più usata dai paracadutisti del D-Day. 05_hard_c=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 05_hard_c_capt=La Thompson pesa 5 chili e mezzo, a pieno carico, ed è lunga 83 cm. La Thompson spara tra i 600 e i 700 colpi al minuto. 05_hard_d=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 05_hard_d_capt=I paracadutisti usavano con le loro Thompson caricatori da 20 o 30 colpi. 05_hard_e=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 05_hard_e_capt=In Brothers in Arms la Thompson calibro 45 è assolutamente letale nelle mani di un paracadutista addestrato, in combattimento ravvicinato. L'uso migliore di questa arma è l'assalto ravvicinato. 05_auth_a=Gearbox ha effettuato diversi viaggi in Francia per esaminare i campi di battaglia. Le foto che seguono sono state raccolte durante uno di quei viaggi da Michael Neumann. 05_auth_b=L'uscita 4 verso Utah beach ora ha il nome di un geniere dell'esercito che aiutò a distruggere lo spartiacque per ricongiungere la 101° Aviotrasportata con la 4° Divisione di Fanteria. 05_auth_c=Bassa marea, alba, Utah Beach, 2004. Jennifer Wildes, grafica, si trova vicino a un ricordo arrugginito dello sbarco anfibio. 05_auth_d="Bighe" a Utah Beach nel 2004. 05_auth_e=Il posto di comando da cui partì l'assalto sull'obiettivo XYZ era una casa vicino a St. Martin-de-Vareville. Questi bambini vivono lì. 05_auth_f=La chiesa di Foucarville. 60 anni prima, il 502° Paracadutisti resse il fianco settentrionale dell'invasione. 05_auth_g=La casa caratteristica presso l'Angolo del morto è stata messa in vendita nel 2004. 05_auth_h=Il campanile della chiesa di St. Come-du-Mont venne distrutto dall'artiglieria nel giorno D+2. Da allora è stato completamente restaurato. 05_auth_i=La conceria vicino al ponte numero 2 del Viale del Cuore Porpora è diventata una casa. Solo un'attenta ispezione mostra le tracce della battaglia che ebbe luogo qui 60 anni fa. 05_auth_j=Da sotto il ponte numero 3 del Viale del Cuore Porpora il tenente colonnello Cole ordinò ai suoi uomini di percorrere quel passaggio insanguinato. 05_auth_k=Un anziano racconta l'attacco del tenente colonnello Cole a Carentan, attacco a cui assistette da ragazzo 60 anni prima a pochi metri da questo punto. 05_auth_l=La fabbrica nella zona industriale di Carentan è rimasta abbandonata dopo la guerra, ma è ancora in piedi. 05_auth_m=Una statua vicino all'ingresso della cattedrale di Carentan è sfregiata da tracce di proiettili vecchie di 60 anni. 05_auth_n=Il designer Erik Doescher viene circondato da scolari nella piazza centrale di Carentan. 05_auth_o=Il direttore artistico Brian Martel guarda l'orizzonte della Collina 30 cercando punti di riferimento o di interesse. Ha trovato un cimitero. 06a_text=Grafici di Brothers in Arms 06_normal_a=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 06_normal_a_capt=La fanteria costituiva la spina dorsale dell'Esercito Tedesco. Questi soldati erano molto affidabili e meglio addestrati, equipaggiati e disciplinati dei Battaglioni Ost. 06_normal_b=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 06_normal_b_capt=La fanteria era organizzata in squadre di fucilieri da nove uomini, tra cui un sergente, cinque fucilieri e una squadra di tre uomini con mitragliette. 06_normal_c=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 06_normal_c_capt=Nel 1944, le tattiche di squadra tedesche si basavano sull'uso della mitragliatrice MG42. 06_normal_d=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 06_normal_d_capt=Nell'area di invasione della 101º Aviotrasportata, la fanteria regolare proveniva principalmente dalla 91º Divisione di Fanteria tedesca. 06_hard_a=Una pagina del rapporto operativo ufficiale riguardante il combattimento a Foucarville durante il D-Day. Questa mappa indica ogni casa e ogni siepe nel villaggio. 06_hard_b=Il blocco stradale n.1 si trova sull'incrocio vicino alla chiesa ed è la linea più a nord dell'intera invasione del D-Day. Si può anche vedere l'area XYZ evidenziata. 06_auth_a=Diverso tempo prima della produzione, la squadra di Gearbox effettua un'esercitazione sul campo con il colonnello John Antal per sperimentare dal vero il lavoro del soldato. 06_auth_b=Gli sviluppatori hanno dovuto equipaggiarsi e accamparsi sotto la direzione e la pressione di un colonnello e un maggiore dell'esercito statunitense. 06_auth_c=Il maggiore Pete Petraka spiega alla squadra le tecniche di comunicazione e di segnalazione di squadra necessarie alle tattiche di fuoco e manovra. 06_auth_d=La squadra di Gearbox ha effettuato esercitazioni di combattimento e appreso le procedure operative per creare una linea di fuoco con piccole unità. 06_auth_e=L'esercitazione ha coperto l'intera esperienza del soldato di fanteria. Lo scavo di buche si è dimostrato decisamente poco divertente e quindi non verrà simulato nel gioco. 06_auth_f=Le tattiche di squadra comprendono sparare al nemico per tenerlo bloccato. Gli sviluppatori hanno combattuto con armi caricate a vernice basandosi sul proprio addestramento. 06_auth_g=Quando il nemico viene bloccato, una squadra assalto può portarsi sul fianco ed eliminarlo. Gli sviluppatori di Gearbox hanno imparato come forzare a scoprirsi una vera forza nemica. 06_auth_h=L'esercitazione ha dato a Gearbox gli strumenti necessari per creare una vera e affascinante esperienza di combattimento di squadra. 07a_text=Programmatori di Brothers in Arms 07_normal_a=Un aliante scarica il suo carico durante un'esercitazione. 07_normal_b=L'interno degli alianti non era spazioso. Gli alianti trasportavano uomini ed equipaggiamento in Normandia per rinforzare le truppe. 07_normal_c=Soprannominati "asparagi di Rommel", i pali nel campo erano stati pensati dal feldmaresciallo per fare a pezzi gli alianti che avessero tentato l'atterraggio. 07_normal_d=Diversi alianti riuscirono ad atterrare tra i campi di asparagi di Rommel. Fortunatamente le mine e i cavi non erano ancora stati assicurati ai pali. 07_normal_e=Un'ala dell'aliante è stata strappata dagli asparagi di Rommel. Alcuni degli uomini all'interno sono stati feriti. 07_normal_f=Questo aliante Horsa è stato danneggiato e si è ribaltato durante l'atterraggio. Metà degli uomini a bordo sono morti. 07_hard_a=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 07_hard_a_capt=Questo è l'aliante Horsa, di fabbricazione inglese. Questi alianti furono fondamentali per mandare rinforzi ai paracadutisti durante il D-Day. 07_hard_b=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 07_hard_b_capt=L'aliante Horsa era in grado di trasportare 30 soldati armati o attrezzature, come una jeep, un howitzer o cannoni anticarro. 07_hard_c=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 07_hard_c_capt=L'Horsa era un aliante ad ala alta, con una struttura di legno e tela, e un carrello fisso a triciclo. Aveva un'apertura alare di 26 metri ed era lungo 20 metri. 07_hard_d=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 07_hard_d_capt=Trainato da un aereo da trasporto C-47, l'Horsa veniva sganciato sul bersaglio e planava fino ad atterrare tra i campi in Francia. In Brothers in Arms si vedono atterrare degli Horsa nel capitolo intitolato Asparagi di Rommel. 07_auth_a=Il Museo Nazionale del D-Day a New Orleans, in Louisiana. 07_auth_b=Il co-direttore Brian Martel esamina un MP-38 di cui si sta decidendo l'esposizione nel museo. 07_auth_c=Il Museo Nazionale di Storia Americana Smithsonian a Washington ospita una grande e ben conservata collezione di oggetti del D-Day. 07_auth_d=Dei manuali da campo originali e il fucile automatico Browning in mostra al Museo Nazionale di Storia Americana. 07_auth_e=Il Museo dell'Esercito Americano ha dato accesso al colonnello Antal e agli sviluppatori di Gearbox a vere armi del teatro europeo. 07_auth_f=In Normandia ci sono decine di musei dedicati al D-Day. Il museo di Bayeaux è stato gentile con i nostri ricercatori. 07_auth_g=Il colonnello Antal in piedi davanti al famoso emblema delle Screaming Eagles (Aquile Urlanti) nel museo di Best, in Olanda. 07_auth_h=Il Museo dell'Aviazione di Ste. Mere Eglise contiene un vero tesoro in registrazioni e reperti sui paracadutisti del D-Day. 07_auth_i=Fuori dal Museo dell'Aviazione, la chiesa di Ste. Mere Eglise si erge dietro il carro armato Sherman in mostra. 07_auth_j=Il Memoriale del D-Day. Qui sono sepolti oltre 10000 soldati. 08a_text=I progettisti dei livelli di Brothers in Arms 08_normal_a=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 08_normal_a_capt=Questo è il carro armato leggero americano M5 Stuart. 08_normal_b=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 08_normal_b_capt=Questi carri armati sbarcarono durante la prima ondata su Utah Beach, e si riunirono con i paracadutisti della 101º Aviotrasportata durante l'invasione del D-Day. 08_normal_c=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 08_normal_c_capt=Tra i carri armati americani, l'M5 era quello con la corazzatura minore e il cannone più piccolo. Veniva usato principalmente per missioni di ricognizione, esplorazione e supporto leggero alla fanteria. 08_normal_d=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 08_normal_d_capt=Il carro armato Stuart era dotato di diverse armi: un cannone da 37mm che veniva usato contro le postazioni fisse e i blindati leggeri; una mitragliatrice calibro 30, montata in parallelo al cannone principale, che poteva essere usato contro la fanteria nemica mirando con la torretta; una mitragliatrice frontale calibro 30, utilizzabile per creare uno sbarramento contro le posizioni nemiche; e una mitragliatrice calibro 30 montata sulla torretta che poteva essere utilizzata da un soldato salendo sul retro, proprio come fa il sergente Baker in Brothers in Arms. 08_hard_a=Il direttore artistico, Brian Martel, esamina il paesino di Vierville. 08_hard_b=Vierville inizia e finisce nel campo visivo di questa immagine. Gearbox trova delle prove dello scontro di 60 anni fa. 08_hard_c=Negli ultimi 60 anni non è cambiato molto, a Vierville. Questa tomba aveva già 60 anni quando i paracadutisti combatterono qui nel 1944. 08_hard_d=Questa chiesa è il centro di Vierville. Ci sono molti segni di proiettili sui muri. Altri segni sono addirittura precedenti. 08_hard_e=Randy Pitchford racconta la storia del combattimento che si è verificato qui per un documentario televisivo. 08_hard_f=Nel cimitero si possono immaginare i paracadutisti della Seconda guerra mondiale andare in copertura dietro alle lapidi dei soldati francesi della Prima guerra mondiale nel giorno D+1. 09_easy_a=Gli autori dei testi e il responsabile del sonoro di Brothers in Arms 09_easy_b=Test e supporto di Brothers in Arms 09_normal_a=Composizione: immagine di gioco/foto dell'esercito. Nel giorno D+4, i soldati del 502° esaminano la carcassa. Il comandante Thompson giace sulla torretta. 09_normal_b=Lato sinistro: immagine di Brothers in Arms. Lato destro: foto dell'epoca della casa vicino all'Angolo del morto. Al centro: foto completa dell'epoca. 09_hard_a=Composizione: immagine di gioco/Angolo del morto nel 1944. 09_hard_b=La casa vicino all'Angolo del morto nel giugno 2003. 09_hard_c=Una troupe cinematografica riprende Randy Pitchford e il colonnello John Antal nel giugno 2004 vicino all'Angolo del morto per un documentario televisivo. 09_hard_d=Il colonnello Antal e Randy Pitchford, ignari della telecamera, valutano un memoriale improvvisato lasciato all'Angolo del morto nel sessantesimo anniversario. 09_hard_e=Il memoriale temporaneo, sbiadito e macchiato dagli elementi, onora un paracadutista della 101° Aviotrasportata, ucciso in azione qui il giorno D+1. 09_auth_a=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 09_auth_a_capt=Questo è il fucile tedesco Mauser K98. 09_auth_b=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 09_auth_b_capt=Chiamato Carabiner 1898 Kurtz dai tedeschi, era fondamentale per la fanteria tedesca ed è stato forse il miglior fucile a otturatore rotativo mai costruito. 09_auth_c=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 09_auth_c_capt=Il fucile K98 pesa 3,78 kg ed è lungo circa 110 cm. 09_auth_d=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 09_auth_d_capt=Ha un caricatore interno che ospita cinque colpi di munizioni Mauser da 8 mm. I colpi vengono inseriti nel caricatore uno per uno o con un nastro. 09_auth_e=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 09_auth_e_capt=Nelle mani di un tiratore ben addestrato questo fucile poteva colpire i bersagli a oltre 350 metri. 09_auth_f=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 09_auth_f_capt=In Brothers in Arms combatterai spesso contro squadre di nemici armati con i K98 in difesa di una mitragliatrice MG42, il fulcro delle squadre di fanteria tedesche. 10a_text=Produttori e responsabili di Brothers in Arms 10_normal_a=Le foto delle ricognizioni aeree del maggio 1994 mostrano il passaggio tra St. Come-du-Mont (nord) e Carentan (sud). 10_normal_b=La linea tratteggiata indica il probabile movimento della squadra di Baker nello spostamento a nord verso St. Come-du-Mont e la pausa per distruggere l'MG-42 nella fattoria. 10_normal_c=Le zone colorate di blu e verde indicano le aree del gioco dove si combatte. Queste sovrapposizioni hanno aiutato Gearbox a ricreare il terreno del 1944. 10_hard_a=Lo sviluppo dei personaggi e del copione di Brothers in Arms è stato uno sforzo collaborativo e un processo iterativo. 10_hard_b=Il colonnello John Antal ha fornito informazioni cruciali sui paracadutisti della 101° Aviotrasportata del D-Day. Organizzazione, atteggiamento, addestramento e vocabolario sono stati molto importanti. 10_hard_c=Ispirati dall'esperienza di vita tra soldati del colonnello Antal, i personaggi di Brothers in Arms sono stati ulteriormente sviluppati e modificati dal team di Gearbox. 10_hard_d=Mike Neumann ha approfondito la tecnica della voce fuori campo per aiutare a descrivere i progressi di Baker nella storia. 10_hard_e=Questa bozza di voce fuori campo non è arrivata nel gioco finito. 10c_hard_e=BAKER||C'è qualcosa nell'eroismo di guerra che lascia un grande senso di vuoto. La scorsa notte ho visto un uomo che conoscevo dai tempi del liceo sacrificarsi nelle circostanze più avverse per un risultato minimo. Ha dato la sua vita per l'uomo che gli era vicino. C'è qualcosa nel tuo amico, nel tuo compagno, nel tuo fratello.||(battito)||Morire per lui non è neanche un pensiero.||(battito)||È come un pensiero. 10_hard_f=Mike ha lavorato con il colonnello Antal e il direttore Randy Pitchford per trasformare il copione in una bozza finale. Sono state necessarie molte rivisitazioni e riscritture. 10_hard_g=Dopo aver registrato le voci, il team di produzione ha affrontato il difficile compito di elaborare il materiale registrato rendendolo utilizzabile nel gioco a cui stai giocando. 10_hard_h=Il copione di Brothers in Arms comprende oltre 20 personaggi e oltre 8000 battute - ben più di moltissimi lungometraggi. 10_auth_a=Una pagina dei rapporti operativi ufficiali in cui il colonnello S.L.A. Marshall ha disegnato un'azione per una piccola unità presso l'Angolo del morto. 10_auth_b=Lo scontro verso St. Come-du-Mont attorno all'incrocio dell'Angolo del morto fu combattuto da unità miste provenienti da diversi reggimenti della 101° Aviotrasportata. 10_auth_c=Questa è una delle pagine che descrive lo scontro all'incrocio e descrive come il luogo venne ricordato come l'Angolo del morto. 10_auth_d=Quando migliaia di paracadutisti superarono questo punto nel giorno D+3, il nome Angolo del morto diventò addirittura più leggendario delle storie che ne parlavano. 10c_auth_d=Presso l'incrocio, "il morto" era avanzato quanto riteneva necessario in base alle sue istruzioni. In quel momento, il carro armato in testa era stato colpito da un razzo tedesco, che aveva reso inservibile il mezzo e ucciso parte dell'equipaggio. Nei giorni successivi il carro armato distrutto rimase sull'incrocio, con un morto all'interno. Il luogo venne soprannominato "angolo del morto", secondo Sink. 11_easy_a=Foto delle ricognizioni aeree di St. Come-du-Mont scattate nel maggio 1944. 11_easy_b=Foto del vicolo a sudovest dell'incrocio centrale scattata dalla squadra esplorativa di Gearbox. In distanza si riesce a vedere la guglia della chiesa. 11_easy_c=La stessa zona dell'immagine precedente, modificata nel gioco per rappresentarla nel 1944 durante i combattimenti del giorno D+2. 11_easy_d=Pare che la residenza più bella di St. Come-du-Mont fosse la residenza del sindaco prima dell'occupazione tedesca. 11_easy_e=La residenza come appare in Brothers in Arms. 11_easy_f=Questa rara foto a colori mostra una postazione medica della 101° Aviotrasportata, costruita fuori dalla residenza di St. Come-du-Mont nel giorno D+3, dopo la liberazione della città. 11_normal_a=Il Museo dell'Esercito Americano presso Poligono di tiro di Aberdeen, in Maryland, ospita una collezione senza pari di armamenti grandi e piccoli della Seconda guerra mondiale. 11_normal_b=Il dottor Jack Atwater, curatore (a destra), ha aiutato il colonnello John Antal (sinistra) e il personale di Gearbox nell'attento esame delle armi del D-Day. 11_normal_c=Le armi sono state usate e fotografate da ogni angolo (in basso), poi ricostruite digitalmente per essere usate nel gioco (in alto). 11_normal_d=Stephen Bahl, grafico delle armi, mentre indossa un elmetto da paracadutista americano, cerca di stabilizzare un panzershrek dell'esercito tedesco. 11_normal_e=Il colonnello John Antal esamina il telemetro di un panzerfaust dell'esercito tedesco nella stanza dei briefing del museo. 11_normal_f=Stephen Bahl di Gearbox e una mitragliatrice tedesca MG-42. 11_hard_a=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 11_hard_a_capt=Questo è lo Stungeschutz IV tedesco, comunemente detto Stug. 11_hard_b=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 11_hard_b_capt=Questi cannoni da assalto senza torretta venivano usati come supporto per le unità di fanteria tedesche, per eliminare i nidi di mitragliatrici e i carri armati alleati. 11_hard_c=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 11_hard_c_capt=Lo Stug era armato con un cannone da 75mm ad alta velocità, montato su una protezione in metallo. Il cannone da 75mm era in grado di penetrare i carri armati leggeri alleati con facilità. 11_hard_d=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 11_hard_d_capt=Gli svantaggi dello Stug sono la mancanza di torretta e il fatto che il veicolo deve muoversi in maniera da puntare verso il bersaglio per colpirlo. In Brother in Arms puoi sfruttare questa informazione a tuo vantaggio quando attacchi uno Stug con armi anticarro o un carro armato alleato. 11_auth_a=Partitura orchestrale, parte 1 - Tema di Brothers In Arms, Produttore: David McGarry, Compositore: Stephen Harwood Jr., Eseguito da MUSA FILMharmonic Orchestra 11_auth_b=Partitura orchestrale, parte 2 - Marcia di Brother In Arms, Produttore: David McGarry, Compositore: Stephen Harwood Jr., Eseguito da MUSA FILMharmonic Orchestra 11_auth_c=Partitura orchestrale, parte 3 - Percorso alternativo (Alternate Route), Produttore: David McGarry, Compositore: Stephen Harwood Jr., Eseguito da MUSA FILMharmonic Orchestra 11_auth_d=Partitura orchestrale, parte 4 - La nottà più lunga (Night of Nights), Produttore: David McGarry, Compositore: Stephen Harwood Jr., Eseguito da MUSA FILMharmonic Orchestra 12_easy_a=Una foto del corpo dei segnalatori dell'esercito americano mostra uno Stug tedesco distrutto. Sulla strada sulla collina a destra si può vedere la casa che appare in 'Vedi la campagna e poi muori'. 12_easy_b=Quando Gearbox ha visitato la Normandia quasi 60 anni dopo, le strutture come questa fattoria erano ancora intatte e in uso, per la gioia dei ricercatori. 12_easy_c=Erik Doescher, designer di Gearbox, studia la fattoria. 12_easy_d=La fattoria ricostruita in Brothers in Arms. 12_easy_e=Le controparti reali delle altre case nel cortile di 'Vedi la campagna e poi muori'. La fonte fotografica è stata usata per ricostruire questi edifici nel gioco. 12_easy_f=Le altre case di 'Vedi la campagna e poi muori' come appaiono in Brothers in Arms. 12_normal_a=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 12_normal_a_capt=Il carro armato Sherman 12_normal_b=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 12_normal_b_capt=Questi carri armati sbarcarono durante la prima ondata su Omaha Beach e si riunirono ai paracadutisti della 101º Aviotrasportata vicino a Carentan. 12_normal_c= 12_normal_c_capt= 12_normal_d=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 12_normal_d_capt=Il carro armato Sherman era dotato un cannone da 75 mm, particolarmente efficace contro i fianchi o il retro dei carri armati nemici. 12_hard_a=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 12_hard_a_capt=I paracadutisti della fanteria tedesca, in tedesco Fallshirmjäger, costituivano la fanteria leggera meglio equipaggiata e più motivata dell'esercito tedesco. 12_hard_b=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 12_hard_b_capt=Nelle battaglie in Normandia furono il 6º Reggimento Paracadutisti e la 3º Divisione Paracadutisti a combattere. 12_hard_c=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 12_hard_c_capt=Questi paracadutisti tedeschi, come le loro controparti americane, erano tutti volontari. Avevano fucili più moderni e rispetto alla fanteria regolare ricevevano una maggiore quantità di mitragliatrici, armi anticarro e mortai. 12_hard_d=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 12_hard_d_capt=I Fallshirmjäger si dimostrarono molto efficaci nelle azioni difensive contro la fanteria americana in Normandia, e costituirono degli avversari temibili. 12_auth_a=Partitura orchestrale, parte 5 - Vedi la campagna e poi muori (Buying The Farm), Produttore: David McGarry, Compositore: Stephen Harwood Jr., Eseguito da MUSA FILMharmonic Orchestra 12_auth_b=Partitura orchestrale, parte 6 - Carentan, Produttore: David McGarry, Compositore: Stephen Harwood Jr., Eseguito da MUSA FILMharmonic Orchestra 12_auth_c=Partitura orchestrale, parte 7 - Viale del Cuore Porpora (Purple Heart Lane), Produttore: David McGarry, Compositore: Stephen Harwood Jr., Eseguito da MUSA FILMharmonic Orchestra 12_auth_d=Partitura orchestrale, parte 8 - Tema della riunione (Reunion Theme), Produttore: David McGarry, Compositore: Stephen Harwood Jr., Eseguito da MUSA FILMharmonic Orchestra 13_easy_a=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 13_easy_a_capt=Questa è la mitraglietta tedesca MP40. 13_easy_b=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 13_easy_b_capt=L'MP40 era la mitraglietta di ordinanza tedesca durante la Seconda Guerra Mondiale, ed era l'arma preferita dei capi squadra nell'esercito tedesco. 13_easy_c=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 13_easy_c_capt=L'MP40 è lunga 83 cm, aprendo il calcio in metallo, e pesa quasi 4 chili. 13_easy_d=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 13_easy_d_capt=L'MP40 era un'arma assolutamente letale a corto raggio. Molti americani preferivano l'MP40 alle loro armi, e se ne appropriavano quando ne trovavano. In Brothers in Arms potrai prenderne una con te. 13_normal_a=Rapporto operativo ufficiale che descrive i tentativi di trovare 'Un percorso alternativo' per avanzare su Carentan. 13_normal_b=Questa sezione descrive l'area della missione 'Un percorso alternativo'. 13c_normal_b=Pochi minuti prima della notte in cui il 502° e il 503° dovevano partire, al capitano Henry G. Plitt, Reggimento S-3, venne detto che sarebbe stato necessario un percorso alternativo per l'avanzata, e che quell'informazioni sarebbe stata necessaria prima delle 0300. Prese un Piper Cub da Houesville ed esplorò la linea ferroviaria a sud del Douve come possibile alternativa. Erano le 2130 ma c'era ancora luce a sufficienza per i suoi scopi. Volando a 500 metri di altezza era in grado di vedere il ponte sull'intersezione tra il Jourdan e il Douve, e notò che era affrontabile da truppe a piedi. 13_hard_a=Il vero ponte sul 'Percorso alternativo' non venne distrutto nei combattimenti della campagna di Normandia. 13_hard_b=Il ponte sul 'Percorso alternativo' in Brothers in Arms. 13_auth_a=Partitura orchestrale, parte 9 - L'arrivo dell'alba (The Crack of Dawn), Produttore: David McGarry, Compositore: Stephen Harwood Jr., Eseguito da MUSA FILMharmonic Orchestra 13_auth_b=Partitura orchestrale, parte 10 - Obiettivo XYZ (Objective XYZ), Produttore: David McGarry, Compositore: Stephen Harwood Jr., Eseguito da MUSA FILMharmonic Orchestra 13_auth_c=Partitura orchestrale, parte 11 - La caduta (The Fall), Producer: David McGarry, Composer: Stephen Harwood, Performed by MUSA FILMharmonic Orchestra 13_auth_d=Partitura orchestrale, parte 12 - Titoli di coda (End Credits), Producer: David McGarry, Composer: Stephen Harwood, Performed by MUSA FILMharmonic Orchestra 14_easy_a=Un "cancello belga" è una barriera anticarro molto pesante, costruita in metallo e montata su ruote. 14_easy_b=Barriere come queste vennero usate in Belgio per bloccare i corazzati tedeschi nel 1939-1940. I tedeschi si impadronirono di questi ostacoli e li usarono in Normandia. 14_easy_c=Questa rara foto mostra il cancello del ponte numero 4 a Carentan. Fotografia concessa dal tenente John Reeder attraverso M. Bando. 14_easy_d=Questo è il cancello sul Ponte 4 di 'Viale del Cuore porpora' nel gioco. Nel giugno 1944, il tenente colonnello Cole spinse i suoi uomini attraverso questo cancello sotto il fuoco nemico, uno alla volta. 14_normal_a=Scoperto negli Archivi nazionali statunitensi, questo è uno schizzo fatto da un soldati del ponte che porta a Carentan da Nord, il 'Viale del Cuore porpora'. 14_normal_b=Una foto dello stesso ponte, 60 anni dopo l'invasione. Questa è la sezione tra i ponti 3 e 4. 14_normal_c=Il ponte in Brothers in Arms. 14_normal_d=Una rara foto a colori del 'Viale del Cuore porpora' nel 1944. Questa foto è stata scattata in autunno: i campi si sono parzialmente asciugati e l'erba sta ingiallendo. 14_hard_a=I Veterani delle Guerre Straniere sono un'istituzione vitale con una storia onorevole e un'eredità preziosa. Puoi scoprire di più su di loro su www.vfw.org. 14_hard_b=La Fondazione per i Veterani delle Guerre Straniere ha dato il suo appoggio a Brothers in Arms. 14c_hard_b=""I Veterani ritengono che Brothers in Arms ci aiuterà a raggiungere il nostro obiettivo di aumentare la consapevolezza dei sacrifici dei veterani,"| | ..."I videogiochi sono un nuovo medium narrativo e Brothers in Arms riproduce accuratamente il contributo dei veterani e delle loro famiglie durante la Seconda Guerra Mondiale."" 14_hard_c=Il Museo Patton a Fort Knox in Kentucky ospita una collezione senza pari di mezzi corazzati di vari periodi storici. Puoi saperne di più su www.generalpatton.org 14_hard_d=Il Museo Patton ha dato il suo appoggio a Brothers in Arms. 14c_hard_d=Sostegno della Patton Museum Foundation, Inc.| "Brothers in Arms, Road to Hill 30 è un nuovo videogioco di Gearbox Software ambientato durante la Seconda Guerra Mondiale nel giorni tumultuosi del giugno 1944 e dell'invasione della Normandia. Questo gioco emozionante racconta l'avvincente storia di una squadra di paracadutisti durante il D-Day e riproduce il combattimento tattico della Seconda Guerra Mondiale in un modo mai visto prima in un videogioco. Brothers in Arms è autentico nei minimi dettagli. È più di un gioco: è un'esperienza immersiva che racconta una storia importante sugli eroi della "generazione più grande". Sotto tutti gli aspetti, dall'autenticità alle tattiche alla storia, Brothers in Arms è un degno tributo ai soldati che si batterono per la libertà nella Seconda Guerra Mondiale." 14_hard_e=Il Museo Nazionale del D-Day a New Orleans è una risorsa inestimabile che si sviluppa nel Museo Nazionale della Seconda Guerra Mondiale. Puoi saperne di più su www.ddaymuseum.org 14_hard_f=Diversi altri musei hanno contribuito direttamente allo sviluppo di Brothers in Arms o sono stati usati come fonti e risorse per assicurare l'autenticità del gioco. 14_auth_a=Una pagina dei rapporti operativi spiega nel dettaglio l'attacco lungo il ponte che venne chiamato 'Viale del Cuore porpora'. 14_auth_b=Ingrandimento del diagramma del ponte tratto dai rapporti operativi. 14_auth_c=Una sezione del rapporto che descrive le difese del ponte. 14c_auth_c=Il problema dell'avvicinamento era il ponte stesso: oltre a essere l'unica via di accesso, stretto e dritto, era costituito da un canalone su cui la fanteria in attacco doveva esporsi al fuoco di fronte e ai lati. I cecchini potevano nascondersi tra le canne sui due lati. L'artiglieria poteva bombardare il ponte per tutta la sua lunghezza. Grazie al terreno solido oltre la palude era possibile collocare cannoni lungo i crinali e le siepi, in modo da coprire la strada e i suoi argini. Questi furono i rischi da prendere. 14_auth_d=Una pagina successiva del rapporto operativo che parla dei caccia tedeschi che bombardarono e attaccarono il ponte. 14c_auth_d=Dopo aver sganciato le bombe, o almeno così pensavano gli uomini sul ponte, l'aereo nemico avrebbe puntato dritto sulla posizione, inondando la colonna con le sue mitragliatrici...||...videro chiaramente che i due aerei tedeschi si erano incrociati in un attimo ad angolo retto sopra la colonna. L'aereo che aveva sganciato le bombe se n'era andato tra le paludi... 15_easy_a=Un gruppo di sviluppatori Gearbox durante una sessione di tiro a Fort Hood, in Texas. Sono state usate vere armi della Seconda guerra mondiale per registrarne i suoni. 15_easy_b=Il maggiore Petraka dell'Esercito degli Stati Uniti ha aiutato il gruppo Gearbox durante la sessione. In questa immagine sta istruendo il gruppo nell'uso del fucile tedesco K-98. 15_easy_c=Il colonnello Antal (a sinistra) impugna un M1 Garand mentre il maggiore Petraka (a destra) impugna un K-98. 15_easy_d=Il colonnello Antal spara con una Colt calibro 45 nel poligono. 15_easy_e=Jen Wildes, grafica di Gearbox, spara. 15_easy_f=Marc Blondeau, di Ubisoft, viene istruito all'uso dell'M1 Garand dal colonnello Antal. 15_easy_g=Matthieu Boulard, di Ubisoft, con l'M1. 15_easy_h=Randy Pitchford (a sinistra), il colonnello John Antal (al centro) e Brian Martel (a destra) posano di fronte a un carro armato in cui hanno fatto da cannonieri. 15_normal_a=Il tenente colonnello Robert Cole venne premiato con la Medaglia d'onore del Congresso per la Carica di Cole. Fu l'unico militare a ricevere questa medaglia in tutta la 101° Aviotrasportata in Normandia. 15_normal_b=Il testo della citazione del tenente colonnello Cole per la medaglia. 15c_normal_b=Per aver dato mostra di grande coraggio e ardimento a rischio della propria vita, oltre quanto richiesto dai suoi doveri, l'11 giugno 1944 in Francia. Il tenente colonnello Cole stava guidando personalmente il suo battaglione nella forzatura degli ultimi quattro ponti sulla strada per Carentan quando la sua intera unità veniva bloccata dall'improvviso e intenso fuoco nemico di fucili, mitragliatrici, mortai e artiglieria da posizioni ben preparate e fortificati a meno di 150 iarde di distanza. Dopo che il fuoco nemico, devastante e incessante, aveva impedito ogni movimento per oltre un'ora e causato diverse perdite, il tenente colonnello Cole, osservata questa situazione apparentemente senza speranza, dava coraggiosamente ordine di assalire le posizione nemiche con le baionette. 15_normal_c=Il testo della citazione del tenente colonnello Cole per la medaglia (continua). 15c_normal_c=Noncurante della propria sicurezza e ignorando completamente il fuoco nemico, si alzava in piedi davanti al suo battaglione e, pistola in pugno, gridava ai suoi uomini di seguirlo nell'assalto. Afferrati fucile e baionetta di uno dei caduti, guidava la carica dei sopravvissuti del battaglione in campo aperto in mezzo ai proiettili contro la posizione nemica. Le sue azioni eroiche e valorose inspiravano gli uomini portando allo stabilimento della nostra testa di ponte sul fiume Douve. Il freddo sprezzo del pericolo, il coraggio personale, e l'impareggiabile attitudine al comando mostrate dal tenente colonnello Cole riflettono un grande merito su di lui e sono degne del massimo encomio nel servizio militare. 15_hard_a=Questa foto di ricognizione aerea venne scattata poco prima dell'invasione. La fattoria Ingouf (al centro) diventò il posto di comando del tenente colonnello Cole. 15_hard_b=Il tenente colonnello Cole di fronte alla fattoria Ingouf in una foto scattata alcune ore dopo l'operazione. 15_hard_c=60 anni dopo lo scontro, Randy Pitchford si trova davanti alla casa con la donna che ci abita oggi. 15_hard_d=La fattoria Ingouf come appare in Brothers in Arms. 15_auth_a=Questa è una delle 60 pagine dei rapporti operativi ufficiali riguardanti l'attacco del tenente colonnello Robert Cole a Carentan. 15_auth_b=Un estratto del rapporto operativo che descrive i primi momenti della carica dal punto di vista di Cole. 15c_auth_b=Cole avanzò fino a metà del campo, poi si fermò, si abbassò e guardò indietro. Il fuoco stava tagliando l'erba attorno a lui e ancora di più ne passava sopra la sua testa. Vide che i suoi uomini lo seguivano... 15_auth_c=Un altro estratto del rapporto operativo. 15c_auth_c=Continuò a sparare con la sua Colt in direzione della fattoria, e mentre sparava gridava "Maledizione, non so a cosa sto sparando, ma non ho intenzione di smettere" (le parole precise ricordate da Cole e da diversi uomini che lo sentirono e ricordano di aver riso della scena). 5 o 6 uomini vennero uccisi dai proiettili... 15_auth_d=Il tenente colonnello Robert Cole fu l'unico paracadutista della 101° Divisione Aviotrasportata a ricevere la Medaglia d'onore del Congresso nella Campagna di Normandia. 16_normal_a=Questa mappa è stata disegnata dallo storico militare S.L.A. Marshall e mostra la pattuglia del tenente Combs, il posto di comando del tenente colonnello Cole e le postazioni difensive nel frutteto. 16_normal_b=Una vista ravvicinata della fattoria Ingouf (posto di comando di Cole) e delle postazioni del sergente Summers. La sua mitragliatrice venne distrutta e i soldati si difesero con le proprie armi. 16_normal_c=Una vista ravvicinata della zona riconquistata dalle truppe tedesche e la direzione della pattuglia del tenente Combs. L'area fuori dalla mappa appare in 'Tempo del raccolto'. 16_hard_a=Una pagina dai rapporti operativi che descrive il combattimento del pomeriggio dopo la Carica di Cole. Il combattimento del 'Tempo del raccolto' fu l'ultimo baluardo. 16_hard_b=Estratti del rapporto operativo. 16c_hard_b=Ora dopo ora, i tedeschi spinsero attraverso il frutteto e lungo le siepi.||Gli americani vennero salvati dal fatto che il nemico non aveva un'artiglieria sufficiente.||Erano sul lato nord della barriera in un punto solo, e i tedeschi controllavano il resto della barriera sull'altro lato... si scambiavano granate. 16_hard_c=Estratto del rapporto operativo. Il sergente Summer è lo stesso del leggendario combattimento presso l'obiettivo XYZ. 16c_hard_c=Il nemico continuava ad attaccare. La mitragliatrice numero 2 del sergente Summers di fronte all'ultima siepe venne distrutta, e i tre addetti al pezzo uccisi. 16_auth_a=Foto di ricognizione aerea delle aree del 'Tempo del raccolto' e della Carica di Cole. 16_auth_b=Vista ravvicinata dell'incrocio del 'Tempo del raccolto'. 17_easy_a=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 17_easy_a_capt=I panzergrenadier delle Waffen SS erano tra i soldati tedeschi più duri e avevano più attrezzature, munizioni, armi anticarro e potenza di fuoco di ogni altra forza di fanteria nell'esercito tedesco. 17_easy_b=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 17_easy_b_capt=I panzergrenadier, ovvero la fanteria meccanizzata, erano unità di fanteria pesante studiate per combattere dentro e attorno ai loro semi-cingolati corazzati. 17_easy_c=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 17_easy_c_capt=Il loro scopo era fare da appoggio ai carri armati più veloci e mantenere la continuità delle azioni corazzate. 17_easy_d=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 17_easy_d_capt=I tedeschi credevano nel concetto di eserciti combinati basati sull'uso congiunto di fanteria, carri armati, artiglieria e aerei, per superare il nemico in mobilità e potenza di fuoco. 17_normal_a=Foto di ricognizione aerea della sezione industriale di Carentan, usata per progettare l'area della missione Irruzione a Carentan. 17_normal_b=Una foto dall'alto della zona nel 1944 ha aiutato Gearbox a collocare correttamente tutti i vicoli e gli edifici. 17_normal_c=Un'immagine di 'Irruzione a Carentan'. 17_normal_d=La casa indicata nella foto del 1944 e quella nell'immagine del gioco corrisponde alla casa fotografata da Gearbox a Carentan 60 anni dopo (al centro). 17_normal_e=Tutte le strade e tutti gli edifici sono stati esaminati per la ricostruzione. Qui si vede la corrispondenza tra la casa nel gioco e le fotografie storiche. 17_normal_f=Anche se oggi è abbandonato, questo magazzino di Carentan è sopravvissuto alla guerra. Ecco come appare nelle foto storiche e nel gioco. 17_hard_a=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 17_hard_a_capt=Questo è il Panzer 4 tedesco, in tedesco Panzer Kampfwagon 4. 17_hard_b=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 17_hard_b_capt=Il Panzer 4 era la spina dorsale dei corpi corazzati tedeschi. Questi carri armati vennero usati dai tedeschi nel contrattacco su Carentan per distruggere i carri armati americani e fare da supporto all'assalto della fanteria. 17_hard_c=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 17_hard_c_capt=Il Panzer 4 era dotato di un cannone da 75 mm ad alta velocità, in grado di penetrare anche da lontano l'armatura degli Sherman. 17_hard_d=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 17_hard_d_capt=Il Panzer 4 aveva una corazza frontale più spessa degli M4 Sherman americani, quindi i punti migliori in cui attaccarlo erano il posteriore o i lati. 17_hard_e=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 17_hard_e_capt=Stai alla larga dai Panzer 4, se non hai sia fanteria che carri armati per attaccarli. 17_auth_a=Gearbox canta Sangue sui tiranti... 18_easy_a=I combattimenti urbani nel 1944 si basavano sullo scontro tra squadre. In questa foto dell'esercito americano, una squadra assalto americana carica una casa occupata dai tedeschi in Normandia. 18_easy_b=Nei combattimenti cittadini era possibile utilizzare le rovine come copertura. Questo fuciliere americano punta il suo M1 Garand da una postazione improvvisata. 18_easy_c=Un paracadutista americano corre fuori dalle porte della chiesa di Ste. Mere Eglise durante il D-Day. Le torri campanarie erano un rifugio perfetto per i cecchini di entrambi gli schieramenti. 18_easy_d=Una squadra di fanteria americana usa un carro armato Sherman come copertura mobile. La tecnica della combinazione tra fanteria e corazzati venne perfezionata in Normandia. 18_easy_e=Fuoco e movimento in azione. Mentre dei membri della squadra creano un fuoco di sbarramento sulla posizione di tiro tedesca in fondo alla strada francese, un altro soldato attraversa la strada. 18_easy_f=Pochi istanti dopo, la squadra assalto si avvicina per eliminare il nemico, sparando dal fianco. 18_easy_g=Una città della Normandia liberata poteva essere usata dai paracadutisti come centro di comando, come punto di coordinamento o come tappa per il combattimento successivo. 18_normal_a=Foto di ricognizione aerea della cattedrale di Carentan e dell'area circostante. La foto venne scattata poco prima dell'invasione. 18_hard_a=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 18_hard_a_capt=Questo è il fucile Springfield M1903 calibro 30. 18_hard_b=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 18_hard_b_capt=I fucili della serie M1903 vennero dati inizialmente ai soldati americani durante la Prima Guerra Mondiale, ma l'arma rimase in servizio nella Seconda Guerra Mondiale, nella Guerra di Corea e addirittura in Vietnam, come fucile di precisione. 18_hard_c=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 18_hard_c_capt=L'M1903 è un fucile a caricatore interno, otturatore rotante, caricato a mano. 18_hard_d=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 18_hard_d_capt=Lo Springfield è lungo in 110 cm e pesa circa 4 kg. 18_hard_e=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 18_hard_e_capt=L'M1903 A4 venne modificato appositamente per l'uso come fucile di precisione, con l'aggiunta di un mirino telescopico M73. 18_hard_f=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 18_hard_f_capt=In Brothers in Arms ti troverai a volere un fucile di precisione Springfield tra le mani. 18_auth_a=Foto della cattedrale di Carentan scattata nel 1944 dal corpo dei segnalatori dell'esercito americano. 18_auth_b=Jen Wildes, grafica di Gearbox, in cima alla torre della cattedrale. I due gruppi di ricerca di Gearbox sono state le prime persone a salire sulla torre negli ultimi vent'anni. 18_auth_c=Vista dalla torre nel 2004. 18_auth_d=Vista dalla torre nel 1944, come appare in Brothers in Arms. 18_auth_e=La cattedrale nel giugno 2004, 60 anni dopo la battaglia di Carentan. 18_auth_f=La cattedrale in Brothers in Arms. 19_normal_a=Paracadutisti lungo la siepe a est della Collina 30 vicino a Carentan. Oltre la siepe la collina sale offrendo un possibile arrocco sul pendio. 19_normal_b=Dopo quasi 60 anni, Gearbox ha fotografato questa vista dalla siepe verso la cima della Collina 30. 19_normal_c=I tedeschi avanzavano da sinistra, e i paracadutisti li colpivano dalle loro posizioni dietro la siepe mentre attraversavano la cima della collina. 19_normal_d=Il colonnello Antal descrive l'arrocco sul pendio della Collina 30 per un documentario televisivo. All'orizzonte si può vedere la guglia della cattedrale di Carentan. 19_normal_e=I grafici di Gearbox sul ponte ferroviario che costituiva il fianco nord del contrattacco alla Collina 30. 19_normal_f=Randy Pitchford, responsabile di Brothers in Arms, e il colonnello John Antal dietro alla siepe dove il 502° Paracadutisti combatté sulla Collina 30. 19_hard_a=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 19_hard_a_capt=Il 13 giugno 1944, la 101º Divisione Aviotrasportata mantenne la città vitale di Carentan, ma sfiorò la sconfitta. 19_hard_b=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 19_hard_b_capt=Per difendere Carentan i paracadutisti dovevano conquistare le colline a ovest. 19_hard_c=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 19_hard_c_capt=L'attacco tedesco per riconquistare Carentan arrivò fino a 450 metri dalla città. 19_hard_d=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 19_hard_d_capt=Il 2º Battaglione del 502º Paracadutisti di Fanteria si portò sul fianco destro del 506º e li aiutò a recuperare parte del terreno perduto. 19_hard_e=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 19_hard_e_capt=Ma l'attacco minacciava tanto seriamente il collegamento tra gli sbarchi di Utah Beach e Omaha Beach che gli americani decisero di mandare dei carri armati a respingere il contrattacco tedesco. 19_hard_f=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 19_hard_f_capt=Alle 10:30, elementi del Gruppo di Combattimento A, 2º Divisione Corazzata, che si erano fatti strada combattendo da Omaha Beach, raggiunsero Carentan. 19_hard_g=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 19_hard_g_capt=Lo sforzo congiunto di carri armati, fanteria e artiglieria ributtò indietro i tedeschi e salvò Carentan. 19_hard_h=Voce - Colonnello John antal (per la traduzione è necessario attivare i sottotitoli nel menu delle opzioni) 19_hard_h_capt=Questo momento è stato ricreato nella battaglia finale e culminante di Brothers in Arms. [Videos] 03d_vid=..\media\Extra_E3ScreamingEagles.bik 08d_vid=..\media\Extra_LipSyncTest2.bik 16a_vid=..\media\Extra_E3BiADemo.bik 19a_vid=..\media\Extra_Hill30Animatic.bik 19d_vid=..\media\Extra_NineDaysEarlier.bik