[LocalizedStrings] VOICEOVER_A="Baker: Tutti i miei uomini sono presenti. I dodici di Baker sono quasi dimezzati ora... ma stiamo bene." VOICEOVER_B="Baker: Era la prima volta che mi sedevo e parlavo con alcuni di questi ragazzi da prima del lancio." VOICEOVER_C="Baker: Hartsock continua a raccontare delle sue risse nei bar... Obi parla ancora della sua signora..." VOICEOVER_D="Baker: McCreary è ancora un mezzo stronzo..." VOICEOVER_E="Baker: È bello essere insieme." MAC_LINE_A="Mac: Abbiamo poco tempo, sarò breve." MAC_LINE_B="Mac: Siamo pochi e ci sono tedeschi dappertutto." MAC_LINE_C="Mac: Il tenente Combs e i resti del suo plotone sono bloccati qui vicino." MAC_LINE_D="Mac: Possono resistere due ore o due minuti, ma non ce la faranno se non mandiamo rinforzi." MAC_LINE_E="Mac: Dobbiamo mantenere anche questa posizione, non posso mandare tutti." MAC_LINE_F="Mac: Baker, prendi Hartsock, Obrieski e Zanovich e porta qui Combs e i suoi." COMBS_LINE_A="Combs: Siete voi i rinforzi? Pensavo che ne arrivassero di più." COMBS_LINE_B="Combs: Ricordami di inviare una protesta formale al battaglione." COMBS_LINE_C="Combs: Ok, abbiamo una sola possibilità, sergente. Liberiamo la strada e proviamo a passare." COMBS_LINE_D="Combs: Dobbiamo tornare a quella fattoria. L'unico modo è risalire per quella strada, e ho visto dei tedeschi in quel frutteto." COMBS_LINE_E="Combs: Dovremo fare pulizia per strada." COMBS_LINE_F="Combs: Li terrò impegnati da qui. Falli fuori, sergente." COMBS_LINE_G="Combs: Ottimo lavoro, sergente. Davvero ottimo." COMBS_LINE_H="Combs: Possiamo tornare alla fattoria." MAC_LINE_G="Mac: Felice di rivederla, signore." MAC_LINE_H="Mac: Baker, abbiamo svegliato il can che dorme." MAC_LINE_I="Mac: I crucchi sanno che la postazione di comando è qui e stanno per lanciarci addosso di tutto. Di tutto. Non facciamoli passare!" COLE_LINE_A="Cole: Per lei e i ragazzi. Erano in cantina." COLE_LINE_B="Cole: È Calvados, un brandy di mele. Riposatevi, ragazzi, domani entreremo a Carentan." HINT_1="Libera la zona dai Tedeschi prima di spostarti con Combs." HINT_2="Incontrati con Combs." HINT_3="Scorta Combs fino alla fattoria." HINT_4="Incontrati con Cole per completare la missione." OBJCOMP="Obiettivo completato!" [LevelInfo0] Title=Il tempo del raccolto TitleDate=D+5 0800 11 giugno 1944 TitleLocation=Nei pressi di Carentan, Francia [ObjectiveInfo0] m_szShortDesc=Trova Combs e mettilo in salvo. m_szLongDesc=Il tenente Combs e ciò che rimane della sua squadra sono stati tagliati fuori. Taglia attraverso il contrattacco tedesco per raggiungere Combs. [ObjectiveInfo1] m_szShortDesc=Difendi la fattoria. m_szLongDesc=È arrivato il contrattacco! Difendi a ogni costo il posto di comando di Cole. [gbxWaypointBeacon0] TitleString=Fattoria all'incrocio [gbxWaypointBeacon1] TitleString=Frutteto di meli [gbxWaypointBeacon2] TitleString=Contrattacco tedesco [gbxWaypointBeacon3] TitleString=Squadra mortaio tedesca [gbxWaypointBeacon5] TitleString=Tenente Homer J. Combs [gbxWaypointBeacon6] TitleString=Fattoria Ingouf [gbxWaypointBeacon7] TitleString=Posizione del tenente Combs [gbxWaypointBeacon8] TitleString=Tenente Homer J. Combs [gbxWaypointBeacon9] TitleString=Tenente colonnello Cole